村上春树-《村上さんのところ》

翻译|「《村上さんのところ》- 相信天国吗?」

2016年10月19日

春樹さんに質問です。春樹さんは天国を信じていらしゃいますか?あるとしたらどういう所だと思われますか?ないとお考えでしたら、亡くなった後は魂のようなものはどうなるとおもいでしょうか?よろしくお願いいたします。

こういうことを言うとがっかりされるかもしれませんが、僕は「死んだら、あとはただゆっくり眠りたい」と考えています。天国も地獄もキャバクラもいりません。誰にも邪魔されず、ただ静かに眠っていたい。ときどき牡蠣フライをちょっと食べてみたいかな、という気はしますが。

向春树先生提问。春树先生相信天国吗?如果真有的话,会是什么样的地方呢?如果没有的话,那么死了之后魂魄这样的东西又会变成什么呢?劳烦了!

也许这样说可能会让你感到失望,不过我是这样考虑的,「死亡的话,剩下的只是想好好地睡觉」。天国也好,地狱也好,夜总会也好都是不存在的。没有人来打扰,只是想安静地睡觉。有时候会有那么一点点想吃炸牡蛎吧,我是这样觉得的。