絮语

絮语 |「夏日点点」

2023年7月12日

今天,读了一则类似笑话的东西,整整一日,想起它都会笑。

「おとうさん、うちに鯉を買いたいな」「爸爸,想买鲤鱼回家」
「いけない(池ない)」「不行(没有池塘)」

笑点在于一语双关。「いけ」若翻译成「池」,那么「いけない」就是「没有池塘」的意思;「いけ」若是「いける(行)」意思,那么「いけない」就是「不行」的意思。

小小的文字趣味。

*

偶尔发现衣服掉扣子了,或者掉线了,便拿起针线给它们补起来。每每这种时候,便是最能接受不完美的时候。有时缝得十分工整,有时就显得歪歪扭扭的,可即便如此,也不会心乱。到底是不显眼的修补,等缝补完,还有种小窃喜,以为这是衣服和我共有的秘密。

*

终于到了最热的时分,不用操心天气会变得多么热,因为它只会更热。一天一天,热度都在突破自己的极限。此时此刻,每一滴汗水都像是自己给予夏日的礼赞。赞美它能让人不动声息地流汗。

实际上,一到傍晚,风就会畅游般吹起来,洒脱的风,吹得树叶呼呼响。尽管不能把热气吹跑,也稍稍抚慰了人心。

*

很久以前,买过一个水晶发箍,却从未用过,总觉得戴在头上,亮晶晶的。可最近,尤其喜欢戴它或者别个小发夹。因为夏日的烦恼是要不要扎头发,而我一向不喜欢扎头发,某个时刻,想起它,便戴起来了。想不到,它的点缀让夏日的烦恼消失得无影无踪。堪称着迷耳环以外的另一个着迷。

记得自己什么时候写过「耳朵很忙」,近来,耳朵能少承担一样东西(口罩),便由不得想,耳朵空出来的闲余可以给发箍了。多好。