本のきほん

文字与书的停留
  • 关于
  • 日文翻译
  • 本の話
  • 藍
  • 文と色彩
  • お好きな言葉
  • 源氏物語
  • 枕草子
  • 普鲁斯特
  • 四字絮语
  • 美好的事
  • 书店收集
  • 小图集

作者:Yuki

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 与藤原齐信,七月芳菲(一六六)」

七月芳菲,四月泪别。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 道隆的风雅(二五六)」

即便是不符合时节的樱花,因为是定子,他也乐意制造这样樱花梦。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》之小记」

它的美不在于它本身已然是美的化身,更重要的是,它把所谓的悲伤隐藏起来的这种美的决心。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 一条天皇和笛(二七〇)(二〇二)」

在清少纳言的笔下,笛子是风雅之事,亦是情意之事。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 给万物以诠释和爱」

它不单纯是一种类物的罗列,而是不经意地,在字与字之间,在物与物之间涌动着一种韵律美,一种关系美。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 写我所想的,爱我所写的(三二三)」

世间,若只有定子能懂她,便足够了。《枕草子》因定子生,也为定子生。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 你知我心(二一六)菖蒲犹香(二〇六)」

人人都欢欣起舞般哄着孩子玩,而你给我送来这个青麦点心,看来你真的知我心。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 厌世的她与雪白的纸(二五五)」

定子有着中宫的威严和尊贵,可她的心,柔软得能让人触摸到,感受到,她让人相信,她与她爱惜的人共命运,且分享人生的时刻。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 清少纳言的理想(二八四)」

曾经的她,多么喜爱自己的女官生活,喜欢到她想拥有一个大大的房子,与跟自己志同道合的人生活在一起,一起编织一个梦。

Continue Reading...

阅读

文 |「私读《枕草子》—— 香炉峰雪拨帘看(二七八)」

香炉峰雪拨帘看。

Continue Reading...

文章导航

先前文章
较新文章
作家

作家的作品年表

一间自己的房间

朝吹真理子

近期文章
  • 絮语 |「占卜般的心情」
  • 文 |「《克莱芙王妃》——如果不选择爱情」
  • 絮语 |「小小爱」
  • 文 |「读完《追忆》的夜晚」
  • 文 |「《重现的时光》后,还有梦」
  • 絮语 |「日子的犒赏」
  • 絮语 |「小记」
  • 絮语 |「小满」
分类目录
  • Painting 2
  • 文章 600
    • 絮语 450
  • 旅 9
  • 日文翻译 336
  • 诗 197
  • 阅读 298
  • 音乐 6
文章归档
标签
Monsieur Proust 书 信号旗K 光 冬 冷 发呆 古今和歌集 和歌 四字絮语 夏 小说 川上未映子 川端康成 平安时代 我的文章 旅 日文 日文翻译 星の子 春 普鲁斯特 最果タヒ 月亮 朝吹真理子 村上さんのところ 村上春树 枕草子 清少纳言 源氏物语 甜 电影 私读《枕草子》 秋 絮语 花 蓝 诗 读者问答 谷崎润一郎 追忆逝水年华 阅读 雨 雪 风
© 本のきほん. All rights reserved.